The Yes, This Big Header Banner
Stickies
No stickies found.
Random Comment
Comment #2603
Metroid was nicer, uses most of that...
 

New Games Sold in Quebec have to have French version if Available

at 11:41 - 3rd, April 2009
A couple years ago, the quebec government made a new law that said any new game for any system sold in any store in quebec had to have a french manual as well as an english manual. kinda made sense since we're a unilingual province with french as our main language (New Brunswick is the only officially bilingual province).

i remember when this happened. we had gone to an EB games at fairview and they were removing all the games that hadn't sold before the deadline from the walls. store looked empty.

now there's a new law that says:
...that's exactly the way Quebec wants it, from now on. French language rules on video games come into force today prohibiting the sale of new English-only video games in Quebec if a French version is available.


some people are upset, specifically the retailers who say that the new law's intentions are good, protecting the culture, but it will have a bad effect on the market here. specifically the release times.
quebec isn't like europe where more than one country speaks french. quebec has two major cities where most of the sales comes from, montreal and maybe quebec city. and from what retailers are saying, consumers don't care if the game is only in english.

i'm curious to hear what vikie has to say about this. most of the people i know don't care about the language police and think they just waste everyone's time.

• Alex


 

Similar posts

Top 10 worst sequels
(media inside)

 
Busy, so busy
Wow, what a crazy past couple weeks I've had. With a good portion of my cousins and aunts...
Hatred Gameplay reveal
(media inside)

 
Curt Curt
News comment 1 | User comment 281 | 12:24 - 3rd, Apr 2009


So THAT's why demos are appearing on Xbox live in both French and English versions. Bit of a pain, really. I need to double check that I'm downloading the right version or I'll have blown a few gb on a game I can't really play.

I think it's foolish. I get the idea, but if gamers are fine with all English games, then the law is a waste of time (legislative, commercial, individual) and money. I know that some companies threatened to simply not bother selling games in Quebec when the original law was passed, so it'll be interesting to see what happens now.

I know for a fact that this delayed Rock Band's release by quite a bit.

andrew andrew
News comment 2 | User comment 1361 | 12:25 - 3rd, Apr 2009


wait, so does that mean EB or future shop will only sell french video games??

js js
News comment 3 | User comment 1051 | 12:41 - 3rd, Apr 2009


This sucks. It's probably going to really hurt the sales of games in montreal because most people won't wait till the game is available in french and will just order it online. It's probably going to kill any small independent game stores.

Alex Alex
News comment 4 | User comment 4954 | 12:49 - 3rd, Apr 2009


@js,thats what i'll end up doing if i want a game badly enough.

@andy, no it means that if they sell a game that is made in europe and sold in france, they can only sell the game here if it has the french version on the disc as well.

this will hold back a lot of games in quebec because now they have to do voice acting in french, they need a translator for the french. if a game is not made for france or specifically for quebec then they can just release the game here with no translation.

brings up questions though. what if the game isn't supposed to be released in france and thus no french but later the pal regions get their act together and get a release of it. do they need to rerelease the game with french in it here in quebec?

Schu Schu
News comment 5 | User comment 370 | 14:31 - 6th, Apr 2009


They can still sell the game if it doesn't have a french version, but it will be just like it is now (cover slip-over in French and a French manual made available). It's really not a big deal... Most games are already multilingual and have been for a long time now (I used to switch my Sonic Adventure to German just for fun). Dialogue doesn't need to be dubbed but the game must (and should already) have a French subtitle track.

Join the conversation
Login.

U:
 
P:
Don't have a username? Register Now
Can't remeber your login? Find Password